En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents LANGUE FRANCAISE 5 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V
- n° 175 - 71 p.
Dans son article, Anne Magon partage l'expérience de son ambition d'accueil et de ses déconvenues dans la création d'un service proposant un cadre d'adaptation à de jeunes migrants récemment arrivés.
Lise Ramon, Noémie Garcia-Arjona, Stéphane Héas questionnent l'action de l'éducateur sportif au sein d'un programme d'intégration de migrants. Ils repèrent que, bien que les participants en éprouvent du bien-être, sa pertinence en termes de pratique intégrative reste à structurer notamment sur le plan de la formation des encadrants.
Alexis Colin s'intéresse aux questionnements éthiques et pratiques de professionnels de son service. Quelle posture d'écoute peut être tenue par des travailleurs sociaux face aux récit traumatiques des migrants réfugiés suivis dans un dispositif d'accueil social ?
Leila Selkim partage ses observations rares concernant les stratégies développées par des femmes isolées migrantes pour maintenir leurs modes de survie entre d'incertaines indépendances et une aléatoire sécurité.
Anne Morel-Lab met en cause les dispositifs linguistiques auxquels sont contraints les migrants en vue d'une intégration supposée, tandis que les normes de certifications imposées tendent à les exclure.[-]
Dans son article, Anne Magon partage l'expérience de son ambition d'accueil et de ses déconvenues dans la création d'un service proposant un cadre d'adaptation à de jeunes migrants récemment arrivés.
Lise Ramon, Noémie Garcia-Arjona, Stéphane Héas questionnent l'action de l'éducateur sportif au sein d'un programme d'intégration de migrants. Ils repèrent que, bien que les participants en éprouvent du bien-être, sa pertinence en termes de pratique ...[+]

IMMIGRATIONIMMIGREMineur non accompagnéJEUNE MAJEURTRAVAIL SOCIAL...

Favoris Imprimer
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Favoris Imprimer
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Favoris Imprimer
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V
- n° 175 - pp. 65-71
Dans cet article, nous proposons une déconstruction des principes qui régissent la mise en place des formations et certification en Françaislangue étrangère (FLE) imposées aux migrants. Présentées comme des clef utiles à leur intégration dans leur nouvelle société d'accueil, celles-ci sont souvent vécues comme des contraintes imposées par un système politique qui perpétue l'imaginaire de l'assimilation. En ce sens, du point de vue de l'administration, ces certifications constitueraient une barrière normative pour freiner et contrôler l'installation des migrants en France tandis que du point de vue des migrants, elles seraient des freins institutionnels à une intégration sereine[-]
Dans cet article, nous proposons une déconstruction des principes qui régissent la mise en place des formations et certification en Françaislangue étrangère (FLE) imposées aux migrants. Présentées comme des clef utiles à leur intégration dans leur nouvelle société d'accueil, celles-ci sont souvent vécues comme des contraintes imposées par un système politique qui perpétue l'imaginaire de l'assimilation. En ce sens, du point de vue de l'...[+]

IMMIGRELANGUE FRANCAISEINTEGRATIONASSIMILATION

Favoris Imprimer
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V
- n° 384 - pp. 31-67
"Le niveau baisse", "Tous pourris !", Les gens ne se parlent plus", Il n'y a plus de respect… Ces phrases, nous le entendons, voire les employons, plus ou moins régulièrement au travail, en famille, entre amis ou au café (qu'il soit ou non du Commerce). Quelle est leur histoire ? Quel est leur degré de vérité ou d'inexactitude ? Quelles représentations, biais cognitifs, visions partielles ou partiales du monde reflètent-elles ? Les sciences humaines on beaucoup à nous dire sur ces formules toutes faites, et souvent mal faites, qui rythment notre quotidien[-]
"Le niveau baisse", "Tous pourris !", Les gens ne se parlent plus", Il n'y a plus de respect… Ces phrases, nous le entendons, voire les employons, plus ou moins régulièrement au travail, en famille, entre amis ou au café (qu'il soit ou non du Commerce). Quelle est leur histoire ? Quel est leur degré de vérité ou d'inexactitude ? Quelles représentations, biais cognitifs, visions partielles ou partiales du monde reflètent-elles ? Les sciences ...[+]

NOSTALGIERESPECTAUTORITETRADITIONCORRUPTION...

Favoris Imprimer